von Prof. Diana Timova
Statistik und Sichtungsnachweis dieser Seite findet sich am Artikelende
[1.] Dt/Fragment 112 03 - Diskussion Zuletzt bearbeitet: 2019-11-01 17:20:39 Schumann | Dt, Eichinger 1989, Fragment, Gesichtet, SMWFragment, Schutzlevel sysop, Verschleierung |
|
|
Untersuchte Arbeit: Seite: 112, Zeilen: 3-7 |
Quelle: Eichinger 1989 Seite(n): 266, Zeilen: 16 ff. |
---|---|
Dabei entstehen bezogen auf die vorgängige Situation Draußen- und Drinnen-Regionen. Sind diese keine Punkte, so handelt es sich um eine Relation, die durch das Überschreiten eines Hindernisses definiert ist (Di Meola 1994: 66). Das Hindernis hat die Merkmale einer Grenze, die ein als abgeschlossen gedachtes Gebiet umschließt.
Di Meola, Claudio (1994): Kommen und gehen. Eine kognitiv-linguistische Untersuchung der Polysemie deiktischer Bewegungsverben. Tübingen: Niemeyer. |
Wenn 'draußen' und 'drinnen' Räume sind und keine Punkte, was unserem Eindruck vom normalen Sprachgebrauch entspricht, so handelt es sich um eine Relation, die durch das Überschreiten eines Hindernisses definiert ist.
[...] Das Hindernis hat die Merkmale einer Grenze, d.h. einer im Prinzip zusammenhängenden Abteilung, die ein abgeschlossen gedachtes Gebiet umgrenzt. |
Kein Hinweis auf die eigentliche Quelle. Zwar gibt es bei DiMeola (1994) auf S. 66 unten den Beginn des Kapitels "2.6.4. Überwindung eines Hindernisses", doch weder auf dieser Seite noch den beiden anderen Seiten des Kapitels (S. 66-68) noch der gesamten Arbeit finden sich für den hier dokumentierten Fragmentinalt auch nur annähernd sprachliche Parallelen wie mit Eichinger (1989). (Unausgewiesene) Übernahmen aus DiMeola (1994) finden sich allerdings weiter unten, siehe Fragment 112 08. |
|
[2.] Dt/Fragment 112 08 - Diskussion Zuletzt bearbeitet: 2020-02-07 11:41:57 Schumann | BauernOpfer, Di Meola 1994, Dt, Fragment, Gesichtet, SMWFragment, Schutzlevel sysop |
|
|
Untersuchte Arbeit: Seite: 112, Zeilen: 8-10 |
Quelle: Di Meola 1994 Seite(n): 66, Zeilen: 4 f. |
---|---|
Auch ohne eine explizite GOAL-Angabe deutet das Verb kommen darauf hin, dass die Tür nur eine Etappe auf dem Weg zum eigentlichen Ziel ist, zum Innenraum des Klassenzimmers. | Auch ohne eine explizite GOAL-Angabe deutet das Verb kommen darauf hin, daß der Wald nur eine Etappe auf dem Weg zum eigentlichen Ziel ist. |
Die Quelle ist im Absatz darüber für einen anderen (aus Eichinger 1989 übernommenen, siehe Fragment 112 03) Inhalt genannt. |
|
Letzte Bearbeitung dieser Seite: durch Benutzer:Schumann, Zeitstempel: 20191101172157